2008年09月22日

ファン集結、さよならヤンキースタジアム


Crowd Gathers to Say Goodbye
( New York Times )

The Yankees are known for giving their players more than any other franchise in baseball. But when it comes to souvenirs from the final game at the stadium, the players are being treated like the fans.

On Saturday, the Yankees’ chief operating officer, Lonn A. Trost, sent a one-page memo to the players reminding them they are forbidden from taking anything from the stadium.

“Like the fans, the players were told that they cannot take whatever they would like,” Trost said in a telephone interview on Sunday. “They were told that if they would like something, they can provide us with a list and then we will see if we can sell it to them and they will pay the same price as fans.”


【 まずは準備運動 】

・crowd 群衆
・gather 集まる
・treat (取)扱う、待遇する
・forbid 禁じる
・provide 供給する、用意する


● 解説ザブ〜ン!
posted by K.Andoh | Comment(0) | スポーツ

2008年08月25日

壮大な五輪のショーに、声のまやかし


In Grand Olympic Show, Some Sleight of Voice
( New York Times )

Pigtailed and smiling, Lin Miaoke, age 9, stood in a red dress and white shoes during Friday’s Olympic opening ceremonies and performed “Ode to the Motherland” in what would become one of the evening’s most indelible images: a lone child, fireworks blazing overhead, singing a patriotic ballad before an estimated one billion viewers.

Except that her proud father, Lin Hui, noticed “that the voice was a little different from hers.” On Tuesday, Mr. Lin said in a
telephone interview that he had assumed “the difference might be
caused by the acoustics.”

Acoustics had nothing to do with it. Under pressure from the highest levels of the ruling Communist Party to find the perfect face and voice, the ceremonies’ production team concluded that the best solution was to use two girls instead of one.


【 まずは準備運動 】

・sleight 策略、手くだ
・pigtail おさげ髪
・ode オード、頌歌
・indelible 消し得ない
・blaze 火炎、燃える
・patriotic 愛国の
・acoustics 音響学、音響効果


● 解説ザブ〜ン!
posted by K.Andoh | Comment(0) | スポーツ

2008年08月20日

北島康介、100メートル平泳ぎを世界新で制す


Kitajima Wins Gold, Sets Record in 100-Meter Breaststroke
( New York Times )

One of swimming’s finest rivalries is now looking lopsided. For the last four years, Kosuke Kitajima of Japan and Brendan Hansen of the United States have pushed each in the breaststroke, developing mutual respect and lower numbers in the breast stroke.

But Kitajima is the man firmly in command at these Olympics, and on Monday he roared back on the second lap of the 100 breaststroke to win the gold medal in 58.91 seconds, taking Hansen’s world record of 59.13 seconds along the way.

Hansen, who has struggled leading up to these Games and failed to
qualify in the 200 breaststroke, finished fourth in 59.57 seconds.


【 まずは準備運動 】

・breaststroke 平泳ぎ
・mutual 相互の、共通の
・struggle もがく、奮闘する


● 解説ザブ〜ン!
posted by K.Andoh | Comment(0) | スポーツ

2008年07月21日

野茂投手引退、強烈な印象を残して


Now-retired Nomo made huge impact on baseball
( Japan Times )

Hideo Nomo's impact on baseball will be felt for decades to come.

His initial success with the Los Angeles Dodgers in 1995 made Major League Baseball scouts and general managers see the truth: Nippon Professional Baseball had improved by leaps and bounds in the 30 years since pitcher Masanori Murakami, the first Japanese to play in the majors, left the San Francisco Giants and returned to Japan.

Credit Nomo, who officially retired Thursday, for taking a giant leap of faith -- and being bold at the same time. He broke the
strangle-hold NPB's owners had on their players, retiring from the Kintetsu Buffaloes (smart move, a precursor to the posting system) and embarking on a journey to play in the United States.


【 まずは準備運動 】

・decade 10年(間)
・initial 最初の
・improve 改善する、改良する
・bold 大胆な、無遠慮な
・precursor 先駆(者)


● 解説ザブ〜ン!
posted by K.Andoh | Comment(0) | スポーツ

2008年06月04日

100メートルで世界新、記録と疑惑と


Doubts Rise as 100-Meter Record Falls
( New York Times )

When Usain Bolt of Jamaica set a world record of 9.72 seconds at 100 meters Saturday night, two questions became urgent:

Was the supporting tailwind legal?

Was Bolt himself legal?

Track and field has become so compromised by doping that any startling performance brings immediate suspicion. Even before the race at the Reebok Grand Prix meet on Randalls Island, Bolt and his top challenger, the 2007 world champion Tyson Gay, faced inevitable questions from reporters about performance-enhancing drugs. The pre-race inquiries have become as routine as the postrace drug screens.


【 まずは準備運動 】

・urgent 緊急の、しつこく迫る
・legal 法律(上)の、合法的な
・compromise 歩み寄って解決する、(生命・信用・名誉を)危うくする
・startle びっくりさせる
・suspicion 疑い、嫌疑
・inevitable 避けられない、必然的な
・enhance 高める、促進する
・inquiry 質問、調査
・screen 目の粗いふるい、(適格)審査、選別


● 解説ザブ〜ン!
posted by K.Andoh | Comment(0) | スポーツ


×

この広告は1年以上新しい記事の投稿がないブログに表示されております。