2007年06月05日

英字新聞の見出しの特徴


英字新聞の見出しheadline)は文を構成するのが基本ですが、記事内容を少ない語数で表すために英字新聞独特の文法(?)に則ります。

以下、その文法の要領を押さえておきましょう。
当ブログで扱った記事の見出しを参考例として上げておきます。

続きを読む

2007年05月20日

英字新聞の見出しに使われる動詞


英字新聞の見出しには、短い動詞が好まれます。
限られた紙面に多くの情報を盛り込まなければならないからです。

以下、見出しによく使われる動詞を幾つか挙げておきます。

続きを読む

2007年05月19日

ニュース記事の特徴と構成


英文ニュース記事の構成は、逆ピラミッド型になっています。最も重要な事柄が最初に来て、段落が下がるにしたがって重要度も下がり、補足や関連事項が続きます。

記事の概要は、最初の2、3段落を読めば掴める構成になっていますので、全体を読むか、他の記事に移るかを、そこで決めるのが英字新聞と付き合うコツと言えるでしょう。よほどの暇人でもない限り、隅から隅まで読むなんて到底できませんから。

続きを読む

2007年05月15日

スラッシュ・リーディング


英字新聞を開けば、当然、英単語が洪水のように目に飛び込んできます。未知の言葉の羅列に、読む前からもう圧倒されてしまう。僕も初めはそうでした。では、どうすればいいか。

まずは、スラッシュ・リーディングを試してください。

続きを読む