2008年11月28日

結婚記念日のお祝いを発明したやつを・・・


What ought to be done to the man who invented the celebrating of anniversaries? Mere killing would be too light.

結婚記念日のお祝いなどというものを発明したやつを、どんな目に遭わせようか。ただ殺すくらいでは軽すぎる。
(マーク・トウェイン)


I have enough money to last me the rest of my life unless I buy
something.

私には余生を送るのに十分な蓄えがある。ただし、買い物をしなければの話だが。
(ジャッキー・メイソン)

2008年11月26日

クリスマスを前に小売業界に暗雲


Retailers See a Broad Slowdown Ahead of Holidays
( New York Times )

Just ahead of the crucial holiday shopping season, most of the
nation’s retailers reported double-digit declines in October sales on Thursday, underscoring how the financial turmoil has touched all stores, be they discount or luxury.

The declines follow a weak September and foretell a holiday shopping season that many are characterizing as grim at best. Consumer spending over all fell 3.1 percent in the third quarter, its first decline in 17 years and the steepest fall since 1980. And the news is not likely to improve soon. On Friday, the Labor Department is expected to report that employers cut hundreds of thousands more jobs last month.


【 まずは準備運動 】

・decline 傾斜、低下、下落
・quarter 4分の1、四半期
・steep けわしい、急勾配の
・improve 改善する、改良する、よくなる


● 解説ザブ〜ン!
posted by K.Andoh | Comment(2) | 米国−政治・経済

2008年11月24日

元厚生次官襲撃事件、容疑者からのメール


Suspect's e-mail
( Japan Times )

Before Takeshi Koizumi turned himself in to police over the slayings of a former vice health minister and his wife, he sent an e-mail to Tokyo Broadcasting System Inc. denying media reports that his acts were triggered by the pension fiasco, the broadcaster said Sunday.

According to TBS, the e-mail was sent at 7:09 p.m. Saturday, a few hours before Koizumi, 46, turned himself in at a police station at around 9:20 p.m.

"This is not a pension terrorism attack!" the e-mail started off.

"It is revenge for having 'my family' killed by a health care center 34 years ago. They are still killing more then 500,000 innocent pets every year," it said. "They'll get payback for the meaningless killings."


【 まずは準備運動 】

・suspect 容疑者
・vice 副、代理、次
・pension 年金、恩給
・start off 出発する、動きだす
・innocent 罪のない、潔白な
・payback 見返り、払い戻し、返報


● 解説ザブ〜ン!
posted by K.Andoh | Comment(0) | 日本−社会

2008年11月21日

利益しか生み出さない企業は・・・


A business that makes nothing but money is a poor kind of business.

利益しか生み出さない企業は、ある種、貧しい企業である。
(ヘンリー・フォード)


History is indeed little more than the register of the crimes,
follies and misfortunes of mankind.

歴史とは、実際には人類の犯罪、愚行、災難の記録に過ぎない。
(エドワード・ギボン)

2008年11月19日

元厚生官僚と妻が殺害される


Ex-health official, wife murdered
( Japan Times )

In separate but possibly related knife attacks, a former top health ministry bureaucrat and his wife were found stabbed to death in their Saitama home while the wife of another retired health ministry bureaucrat was seriously wounded in Tokyo, police said Tuesday.

In response, the National Police Agency beefed up security for other former chiefs of the health ministry and the Social Insurance Agency and their families.

In the evening, Yasuko Yoshihara, 72, wife of former vice health minister Kenji Yoshihara, was stabbed and seriously injured by someone disguised as a parcel deliveryman when she answered the door of their home in Nakano Ward, Tokyo, police said. Although no connection has been established between the two cases, NPA officials acknowledged the possibility of serial attacks against former top health ministry bureaucrats.


【 まずは準備運動 】

・related 関係のある、血縁・親類の
・bureaucrat 官僚
・stab 突刺す
・insurance 保険
・parcel 包み、小包、荷物
・serial 連続(物)の


● 解説ザブ〜ン!
posted by K.Andoh | Comment(0) | 日本−社会


×

この広告は1年以上新しい記事の投稿がないブログに表示されております。