2007年10月31日

レッドソックス、4連勝でワールドシリーズ制覇


Red Sox Sweep to 2nd World Series Title in 4 Years
( New York Times )

They have gone from exorcism to coronation in record time. The Boston Red Sox, who fought ghosts for most of the last century, are the premier team of the new millennium.

The Red Sox won their second World Series in four years on Sunday, edging the Colorado Rockies, 4-3, in Game 4 at Coors Field. They are the first team to win multiple championships since 2000, and with a deep payroll and a stable of talented young pitchers, they may be poised formore.


【 まずは準備運動 】

・coronation 戴冠式
・premier 第1位の、首位の、最初の
・stable 家畜小屋、うまや


● 解説ザブ〜ン!

2007年10月29日

ダルフール和平協議でスーダン政府、停戦宣言


Sudan Declares Cease-Fire at Darfur Peace Talks
( New York Times )

The Sudanese government declared a unilateral cease-fire at the
opening ceremony of peace talks on Darfur on Saturday, but because crucial rebel leaders were boycotting, it was not clear if the talks would be a breakthrough moment to end the world’s worst humanitarian crisis or yet another lost opportunity.

Nafie Ali Nafie, Sudan’s top-ranking delegate to the talks, said the Sudanese military, from now on, “will not be the first ones to fire arms.”

But a representative for the handful of the rebel groups that did attend said they would believe it when they saw it.


【 まずは準備運動 】

・declare 宣言する、言明する
・cease 中止
・crucial 決定的な、重大な決定をする
・rebel 反抗する、反政府の
・breakthrough 行き詰まりの突破、突破口
・delegate 代表者、使節
・representative 代表者


● 解説ザブ〜ン!

2007年10月26日

48人の命を奪ったロシア人連続殺人鬼に有罪


Russian Convicted as Serial Killer of 48
( New York Times )

A former supermarket worker, nicknamed the “Bittsa Maniac” in the Russian news media after the wooded park where he lured victims into drinking sessions before killing them, was found guilty of murdering 48 people in Moscow today .

The worker, Aleksandr Y. Pichushkin, 33, testified during the trial that his initial murder was “like first love.” He often killed his victims by bashing their heads with a blunt object or drowning them ina sewer. Saying he hoped to become Russia’s most prolific serial killer, he confessed to killing 63 people, one shy of his goal of one murder for each square on a chessboard.


【 まずは準備運動 】

・convict 有罪と宣告する
・serial 連続の
・maniac 熱狂的愛好家、狂人
・lure おとりでおびき寄せる
・session 集まり、活動(期間)
・testify 証明(証言、立証)する
・blunt 刃のない、切れない
・sewer 下水管、下水道
・prolific 多産の、多作の
・confess 自供する、自白する


● 解説ザブ〜ン!

2007年10月24日

犯罪を恐れて、変装する日本人

Fearing Crime, Japanese Wear the Hiding Place
( New York Times )

On a narrow Tokyo street, near a beef bowl restaurant and a pachinko parlor, Aya Tsukioka demonstrated new clothing designs that she hopes will ease Japan’s growing fears of crime.

Deftly, Ms. Tsukioka, a 29-year-old experimental fashion designer, lifted a flap on her skirt to reveal a large sheet of cloth printed inbright red with a soft drink logo partly visible. By holding the sheetopen and stepping to the side of the road, she showed how a woman walking alone could elude pursuers ― by disguising herself as a vending machine.



【 まずは準備運動 】

・demonstrate 実際にやってみせる、実演する
・fear 恐怖、不安
・deftly 器用に
・reveal 現す、示す
・elude (身をかわして)避ける、のがれる
・pursuer 追う人、追跡者
・disguise 変装・擬装させる


● 解説ザブ〜ン!

2007年10月22日

中国指導者、改革への道を閉ざす


China’s Leader Closes Door to Reform
( New York Times )

President Hu Jintao promised to address social fissures, a degraded environment and rampant corruption during his second term as China’s top leader, but he all but ruled out more than cosmetic political reform in his opening address on Monday at the 17th National Congress of the governing Communist Party.

Mr. Hu spoke extensively about his “scientific view of development,”a set of lofty, vague principles supporting harmonious economic, social and political development.


【 まずは準備運動 】

・president (共和国の)大統領、(中国の)国家主席
・fissure 裂け目、割れ目
・degrade 悪化させる
・rampant (病気などが)はびこる、(植物が)繁茂する.
・corruption 腐敗、堕落
・all but ほとんど
・rule out 拒絶・排除する
・cosmetic 化粧品、うわべだけの
・lofty そびえる、気高い
・principle 原理、原則


● 解説ザブ〜ン!

2007年10月17日

亀田大毅 反則で1年間の出場停止、父もライセンス停止


Kameda receives one-year ban for foul play against Naito;
father's license suspended
( Japan Times )

The Japan Boxing Commission slapped Daiki Kameda with a one-year suspension Monday as punishment for breaching regulations during his defeat to champion Daisuke Naito in a WBC flyweight title match last week.

Naito was in control throughout the match last Thursday at Tokyo's Ariake Colosseum and successfully defended his title on a unanimous decision after Kameda resorted to underhand tactics and had three points deducted for violations that included lifting the champion and throwing him down in the 12th round.


【 まずは準備運動 】

・ban 禁止する
・foul 悪い、不正な
・breach (法律・約束などを)破る
・in control 管理して、支配して
・unanimous 満場一致で(の)、全員一致の
・underhand 秘密に行われた、不正な
・tactics 作戦、戦術
・deduct 差し引く、控除する


● 解説ザブ〜ン!

2007年10月15日

ゴア氏ら、気候変動の取り組みでノーベル平和賞に


Gore Shares Peace Prize for Climate Change Work
( New York Times )

Former Vice President Al Gore, who emerged from his loss in the
muddled 2000 presidential election to devote himself to his passion asan environmental crusader, was awarded the 2007 Nobel Peace Prize on Friday, sharing it with the Intergovernmental Panel on Climate Change,a United Nations network of scientists.

The prize is a vindication for Mr. Gore, whose cautionary film about the consequences of climate change, “An Inconvenient Truth,” won the2007 Academy Award for best documentary, even as conservatives in the United States denounced it as alarmist and exaggerated.


【 まずは準備運動 】

・emerge 現われ(出)る
・muddle ごちゃまぜにする、混乱させる
・devote (心身を)捧げる
・award 賞(を与える)
・vindication 正しいことの証明、正当性の裏付け
・cautionary 警告(的)の
・consequence 結果、重大さ
・denounce 公然と非難する
・alarmist 人騒がせな
・exaggerate 誇張する


● 解説ザブ〜ン!

2007年10月12日

自殺志願者の殺害を請け負った男、逮捕


Alleged suicide helper for hire held in slaying
( Japan Times )

The operator of an Internet suicide site has been arrested for
allegedly killing a woman who paid him to kill her, an official said Thursday.

Kazunari Saito, a 33-year-old electrician, was arrested Wednesday for allegedly giving Sayaka Nishizawa, 21, sleeping pills and suffocating her in April, a police official in Kanagawa said, speaking on condition of anonymity, citing police policy.


【 まずは準備運動 】

・slay 殺す、殺害する
・pill 錠剤、丸薬
・suffocate 窒息死させる


● 解説ザブ〜ン!

2007年10月10日

季節はめぐる、時代もまた


End of a Season and Maybe an Era
( New York Times )

Everything changes. Things fall apart. Summer does not last forever, though it seemed that way at Yankee Stadium last night. It was 87 degrees at game time, one last day of warmth, perhaps, for Joe Torre.

For 12 seasons, there was sunshine on his shoulders. But now there is darkness, and the condemned old ballpark is shuttered again for the winter. The Yankees are a first-round playoff casualty for the third October in a row, and Torre will almost certainly lose his job as
manager.


【 まずは準備運動 】

・era 時代、紀元
・shutter よろい戸・雨戸(をつける、をしめる)
・row (横の)列


● 解説ザブ〜ン!

2007年10月08日

日本の宇宙探査機、月の軌道に


Japan Lunar Probe Reaches Orbit
( New York Times )

Japan put its first satellite into orbit around the moon Friday, placing the country a step ahead of China and India in an increasingly heated space race in Asia.

The probe was set into lunar orbit after completing a complicated navigational maneuver late Thursday, space agency officials said. The probe will gradually move into orbit closer to the surface to the moon before conducting a yearlong observational mission.


【 まずは準備運動 】

・probe 調査、精査、(外科)さぐり針、宇宙探査機
・satellite 衛星、人工衛星
・navigational 航海の、航空の、航行の
・maneuver 作戦行動、策略、策動、技術を要する操作
・observational 観察の


● 解説ザブ〜ン!

2007年10月05日

南北首脳会談 期待薄で臨んだから


Korean Summit Results Exceed Low Expectations
( New York Times )

Expectations for what could be achieved at the first summit meeting between the Koreas in seven years had been low. Worries that South Korea’s president, Roh Moo-hyun, a lame duck criticized for being soft on the North, would give away too much had been high.

But a declaration signed Thursday by Mr. Roh and the North’s leader, Kim Jong-il, contained a number of specific projects that could build closer economic and security ties between the Koreas, experts said. The North, in turn, appeared to have made some modest, though important, concessions to the South.


【 まずは準備運動 】

・exceed 越える、上回る
・achieve 成し遂げる、達成する
・declaration 公表、宣言
・contain 含む、包含する
・concession 譲歩、許容


● 解説ザブ〜ン!

2007年10月03日

夫婦喧嘩に心せよ


Marital Spats, Taken to Heart
( New York Times )

Arguing is an inevitable part of married life. But now researchers are putting the marital spat under the microscope to see if the way you fight with your spouse can affect your health.

Recent studies show that how often couples fight or what they fight about usually doesn’t matter. Instead, it’s the nuanced interactions between men and women, and how they react to and resolve conflict, that appear to make a meaningful difference in the health of the marriage and the health of the couple.


【 まずは準備運動 】

・marital  婚姻の、夫婦間の
・spat ささいな喧嘩
・affect  影響する、(通例悪く)作用する
・resolve 解決する、決心する
・conflict 闘争、矛盾、衝突


● 解説ザブ〜ン!

2007年10月01日

力士死亡 放置が原因か


Neglect alleged in sumo death
Stable master waited before calling ambulance
( Japan Times )

Sumo stable master Tokitsukaze neglected to aid a junior wrestler who had been physically abused and whose condition deteriorated during training, and waited before taking him to a hospital where he died later that day, sources said.

While sparring that morning in Inuyama, Aichi Prefecture, in the runupto the Nagoya Grand Sumo Tournament in July, Saito became exhausted. Tokitsukaze told senior wrestlers to stay away from him and did not give him any aid, the sources said.


【 まずは準備運動 】

・stable 馬小屋、家畜小屋、訓練所
・abuse 濫用・悪用する、虐待する
・spar (ボクシング等)スパーリングをする
・runup 急増、(スポーツ)助走、直前の準備期間
・exhaust 中身を空にする、疲れ果てさせる、ひどく疲れさせる


● 解説ザブ〜ン!